论宗教因素对英汉翻译的影响及其对策

Summary:翻译是一种跨文化的交际,它不仅涉及语言的转换,而且涉及文化的转换。从根本上讲,它是一种文化交流。本文通过讨论阐述了文化与翻译之间的关系,着重论证了宗教文化在翻译过程中所产生的影响和作用,通过实例论述了翻译工作中应该充分考虑宗教文化的因素,指出应对英汉翻译宗教因素影响的策略。只有在了解和掌握了各自...>>Unfold

【Author】刘沁

【Author Affiliation】华中师范大学外国语学院

【Journal】《英语广场:学术研究》 2012年第6期19-21,共3页

【KeyWords】宗教文化 文化差异 翻译 策略 

【Classification Number】H059

【Downloads】2【Read Online】2

Share:

Reference List results)

Related Documents: results)

Other ArticlesMore

61348X
11
分类表关闭X
隐藏
比较
Close《英语广场:学术研究》 notice of editorial department