论文筛选

-

领域

  • 128篇语言文字
  • 44篇文化科学
  • 36篇社会学
  • 13篇文学
  • 5篇经济管理
  • 4篇政治法律
  • 3篇历史地理
  • 2篇艺术
  • 1篇轻工技术与工...
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 123篇民族共同语
  • 29篇推广普通话
  • 21篇普通话
  • 18篇基础方言
  • 16篇北京语音
  • 13篇方言区
  • 12篇汉语方言
  • 11篇现代白话文
  • 11篇北方方言
  • 9篇标准音
  • 8篇现代汉语
  • 7篇汉语规范化
  • 6篇语言规范化
  • 6篇普通话教学
  • 6篇官话
  • 6篇方言词语
  • 6篇标准语
  • 5篇语法规范
  • 5篇书面语
  • 4篇语言文字工作

机构

  • 3篇北京大学
  • 3篇中国社会科学...
  • 2篇广州大学
  • 2篇华侨大学
  • 2篇语文出版社
  • 1篇哈尔滨师范大...
  • 1篇安徽大学
  • 1篇复旦大学
  • 1篇北京师范大学
  • 1篇华东师范大学
  • 1篇华中科技大学
  • 1篇宁波大学
  • 1篇暨南大学
  • 1篇鲁东大学
  • 1篇南京师范大学
  • 1篇南洋理工大学
  • 1篇河南大学
  • 1篇华中师范大学
  • 1篇江苏技术师范...
  • 1篇辽宁大学

作者

  • 2篇李行健
  • 1篇刁晏斌
  • 1篇潘建国
  • 1篇何锡章
  • 1篇段怀清
  • 1篇申小龙
  • 1篇王德春
  • 1篇王理嘉
  • 1篇曾毅平
  • 1篇朱晓进
  • 1篇刘进才
  • 1篇唐作藩
  • 1篇祝清凯
  • 1篇张中宇
  • 1篇吴进
  • 1篇建国
  • 1篇谷芒
  • 1篇黄小娅
  • 1篇吴远庆
  • 1篇邹小阳

期刊

  • 11篇语言文字应用
  • 8篇辞书研究
  • 7篇现代语文:下...
  • 6篇汉语学习
  • 4篇中国语文
  • 4篇民族语文
  • 4篇福建师范大学...
  • 4篇龙岩学院学报
  • 3篇民族研究
  • 3篇天津师范大学...
  • 3篇民族文学研究
  • 2篇文学评论
  • 2篇戏曲艺术
  • 2篇中国社会科学...
  • 2篇河南师范大学...
  • 2篇修辞学习
  • 2篇暨南学报:哲...
  • 2篇丹东师专学报
  • 2篇龙岩师专学报
  • 2篇绍兴文理学院...

年份

  • 4篇2018
  • 5篇2017
  • 3篇2016
  • 3篇2015
  • 1篇2014
  • 5篇2013
  • 6篇2012
  • 1篇2011
  • 2篇2010
  • 2篇2009
  • 5篇2008
  • 8篇2007
  • 6篇2006
  • 5篇2005
  • 2篇2004
  • 1篇2003
  • 4篇2002
  • 2篇2001
  • 2篇2000
  • 6篇1999
检索条件:
"关键词=民族共同语"
213 条 记 录,以下是 1-10
近代汉语共同语标准音的演进线索——以元代等韵文献《切韵指南》的音系探讨为基础获取全文在线阅读
1
出  处:《文化学刊》 中国人文科学核心期刊要览 2018年第5期169-173,共5页
作  者:娄育 叶宝奎
基金项目:“北京高等学校青年英才计划项目(Beijing Higher Education Young Elite Teacher Project)”(项目编号:YETP1306)的阶段性研究成果.
摘  要:元代等韵文献《切韵指南》(1336年)的音系,较好地记录了近代汉语共同语标准音的演进痕迹与特点。文章通过将《切韵指南》音系与《洪武正韵》、《中原音韵》对比分析,认为它的音系性质当是建立在传统读书音基础之上,并且能够反映隋...
关 键 词:元代等韵文献 《切韵指南》 音系性质及特点 民族共同语标准音 
下载次数:1   在线阅读:15
海峡两岸民族共同语对比研究的内容、方法及理论追求——以刁晏斌教授的相关系列研究为例获取全文在线阅读
2
出  处:《渤海大学学报:哲学社会科学版》 2018年第5期106-110,共5页
作  者:马永草
摘  要:海峡两岸民族共同语对比研究在内容、方法和理论方面均取得了可喜的成绩,主要表现在内容上的“三个充分”,方法上的探索与创新,理论上的探寻与总结。两岸语言对比研究与现代汉语史和全球华语研究紧密系联在一起,它们共同构成了该项研究...
关 键 词:全球华语 海峡两岸民族共同语 现代汉语史 
下载次数:0   在线阅读:0
浅析新疆播音主持人在推广普通话中的积极作用和深远影响获取全文在线阅读
3
出  处:《新闻研究导刊》 2018年第13期123-123,125共2页
作  者:李国勇
摘  要:广播电视播音主持人作为大众传播中的重要一环,不仅肩负着宣传党和国家的方针政策、传播政府声音、传递新闻信息的职责,还对国家民族共同语的使用发挥着积极作用。广播电视台是普通话的主要宣传阵地和实践场所,播音主持人是群众学习普通...
关 键 词:主持人 民族共同语 普通话 语言应用 
下载次数:0   在线阅读:0
论斯瓦西里语的非洲民族国家建构作用获取全文在线阅读
4
出  处:《天津外国语大学学报》 2018年第1期111-119,共9页
作  者:阳利
摘  要:斯瓦西里语凝聚着非洲文化的子文化斯瓦西里文化,其包含着丰富的世界性文化因子,是流行最广使用人数最多的非洲语言,具有成为非洲民族共同语的特质。因此,在无法确定民族共同语或在有多个部族语为官方语,但其语言地位远低于外来语的非...
关 键 词:斯瓦西里语 语言规划与语言政策 民族官方共同语 民族认同意识 非洲民族国家建构 
下载次数:0   在线阅读:12
新闻中不妨有点文学语言获取全文在线阅读
5
出  处:《中国地市报人》 2017年第12期72-73,共2页
作  者:戚富岗
摘  要:所谓文学语言是经过加工、规范的书面语,是民族共同语的高级形式。文学语言是由现实语言创造的,它必须克服现实语言的抽象性和现实性,而具有意象性和超越性。它还具有能指与所指的统一性、认知与意向的统一性、审美幻想性等特征,这些都...
关 键 词:文学语言 新闻事实 现实语言 民族共同语 文学描写 修辞手段 表情达意 文学形式 
下载次数:0   在线阅读:2
民族共同语与英格兰身份认同获取全文在线阅读
6
出  处:《浙江学刊》 2017年第2期195-200,共6页
作  者:侯明华
摘  要:共同语言是群体身份的重要标识,语言则是文化认同的一个重要构成要素。英语作为英格兰文化的主要构成因素,也是英格兰身份认同的关键。中世纪晚期,英语重新成为英格兰的官方语言,并逐步确立了自身作为宗教语言和文学语言的地位。成为民...
关 键 词:英语 英格兰身份认同 民族共同语 
下载次数:3   在线阅读:1
方言土语与现代汉民族共同语的建构获取全文在线阅读
7
出  处:《汉语言文学研究》 2017年第1期117-123,共7页
作  者:刘进才
基金项目:本研究得到河南省哲学社会科学基础研究重大项目“中国现当代文学中的方言问题研究”(2017-JCZD-004)的支持.
摘  要:现代汉民族共同语是以北京语音为标准音、以北方话为基础方言、以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话。北京语音作为一种地方语音,最终发展成为现代汉民族的统一标准音,是历史发展到一定阶段的必然选择和自然结果。北方方言之所以能...
关 键 词:方言土语 现代汉民族共同语 标准音 现代白话文学 和谐平等 
下载次数:0   在线阅读:8
大华语:全球华人的共同语获取全文在线阅读
8
出  处:《语言文字应用》 2017年第1期2-13,共12页
作  者:李宇明
基金项目:国家社科基金重大项目“新时期语言文字规范化问题研究”(项目编号:12&ZD173)的支持
摘  要:大华语是以普通话/国语为基础的全世界华人的共同语。大华语拥有多个华语变体,最重要的是大陆的普通话、台湾的国语、港澳华语、新马印尼文莱华语等,北美华语正在形成,欧洲华语略有雏形。大华语的特点与汉民族共同语的推行历史相关,是...
关 键 词:大华语 民族共同语 华语变体 发展趋势 
下载次数:1   在线阅读:2
民族-国家共同语教育政策与实施:历史、现状和经验获取全文在线阅读
9
出  处:《比较教育研究》 2017年第1期85-90,104共7页
作  者:朱旭东
基金项目:本文为2015年教育部人文社会科学重点研究基地北京师范大学教师教育研究中心重点项目“‘国培计划’实施的项目模式构建经验、问题及其解决对策实证研究”(项目批准号:15JJD880005)的成果.
摘  要:现代民族-国家普遍实施国家共同语教育政策,从世界范围来看,它经历了自由殖民主义、统一强制主义、多元文化主义、共同语主义几个阶段。基于对美国、俄罗斯、英国、新加坡、澳大利亚、加拿大等国家的国家共同语和语言教育政策的现状分析...
关 键 词:民族-国家共同语 教育政策 教学语言 
下载次数:3   在线阅读:4
欧化白话与中国现代民族共同语的开始:以圣经官话译本为中心的思想解读获取全文在线阅读
10
出  处:《晋阳学刊》 2016年第6期42-49,共8页
作  者:赵晓阳
基金项目:国家社会科学基金项目“域外资源与晚清语言运动:以圣经中译本为中心”(11BZS051)成果.
摘  要:欧化是汉语古白话向现代白话转变的语法标志。通过吸收外来语词汇,采用印欧句法,借鉴西语表达方式形成了汉语中的欧化现象,而这种欧化则是通过翻译来开启、借鉴并逐渐实现的。作为印欧语和汉语的双语者,传教士在将印欧语言译成汉语白话...
关 键 词:欧化白话 现代民族共同语 北京官话圣经译本 
下载次数:0   在线阅读:10
当前 1/22 页首页 上一页12345下一页跳转到
聚类工具0
11
分类表关闭X
隐藏
比较